哇塞配音带你了解动画配音的职业环节
2020-03-18
配音导演
配音导演在行业里更像是一个乐队的指挥。现在的引进片都是由华夏和中影两家公司引进,早期译制就是在中影集团译制中心、上海电影译制厂等四家国营单位中做“单选题”,引进方会把影片平均分到各个厂。译制厂的制片人会分给配音导演部分影片,其他电影会由导演、制片方来联系配音导演,组建配音班子一般由配音导演亲力亲为。现在配音任务外包的情况很多,大多是片方寻找有经验的配音导演进行组织、选角和配译。
廖菁、张伟的配音导演夫妇组合已有20多年历史,曾一起配制过《魔戒》等许多影片。张伟表示配音导演一般不会自己去“拉活”。例如前不久上映的《摇滚藏獒》,正是由他们夫妇担任配音导演,“中影找我们说需要译制配音,后来华谊那边又想再加入一些明星元素就再配一次。”
配音演员
在好莱坞经常请明星来为动画电影配音,随着内地频繁引进国外动画电影,有些动画引进时也会采用“明星配音”的模式。陈佩斯在谈到为什么要明星配音的过程中,直言票房考虑是一大因素,制片方打算借助明星的名气来吸引观众,提高关注度。金士杰谈到明星配音,觉得还是出于特色声音的选拔,“观众看的时候如果听到一个有特色的声音,自然会想起这个明星,油然而生一种‘有血有肉’的画面感,也可以拉近两方面的距离。”
而如果明星本身声音有特色,就能够驾驭一些比较特别的角色。例如王德顺表示《大鱼海棠》配音导演就在寻找一个“有底蕴”的老爷爷的声音,之后便选中了他。
专业配音
曾配过《甄嬛传》里的甄嬛、《芈月传》里的芈月,季冠霖近两年属于“配音界的红人”,这次参与电影《大鱼海棠》的配音,她表示与电视剧不同的是动画没有原声需要自己演绎,她再次强调除了丰富的想象力,更重要的是演绎角色性格。她说好的配音演员能把自己的状态与角色的性格契合,能配的人多、能用的软件也便捷,但能真正让角色活起来的演员并不多。
大多数人看电影的时候,或许很难听出角色用了配音,给明星配音,尽量模仿他的声音特点成为配音圈里的行规。记者与几位专业配音演员交谈过程中,很难发现他们的声音与片中角色完全雷同,其实,“能让旁人听不出来”成为配音业里衡量配音水平高低的标准之一,被称为“配音界的童星”的张雪凌,她最爱接受不同角色的配音挑战,配过《小鬼当家》里的凯文,也配过《名zhen tan柯南》剧场版里的圆古光彦,两个角色的音色差距非常大